An official website of the United States government
Here's how you know
A .mil website belongs to an official U.S. Department of Defense organization in the United States.
A lock (lock ) or https:// means you’ve safely connected to the .mil website. Share sensitive information only on official, secure websites.

Photo Information

Yuki Kintanaka, a student at Bunkyo Women’s University in Hiroshima, Japan, performs a traditional dance for Matthew C. Perry High School students at Marine Corps Air Station Iwakuni, Nov. 23, 2015. Bunkyo Women’s University students visited the station to learn about American culture as well as teach the American students a little about their own. School trips like this help the bond between Japan and the U.S. grow stronger.

Photo by Lance Cpl. Nathan Wicks

日本の大学生がペリースクールを訪問

23 Nov 2015 | ネイサン・ウィックス兵長 Marine Corps Air Station Iwakuni-Japanese

11月23日、広島文教女子大学の生徒が岩国基地、マシュー・ペリー高校の生徒を訪問した。

文教女子大学の生徒は、ペリー高校の授業を見学し、毎日の授業でどんな教材が使われているかを学んだ。この見学で、大学生はアメリカの教育システムや授業の進め方、アメリカ文化全体に関する見識を深めた。

「アメリカについてあまりよく知らない学生達ですが、アメリカ文化について理解を深めることができました。」と話すのは、文教女子大学のイワシタ・ヤスコ先生。

アメリカ文化について学ぶ一方、大学生達はペリー高校の生徒に日本文化を教える機会を見逃さなかった。

大学生はペリー高校の生徒に、日本でお茶が出されたときのいただき方を教えたり、日本舞踊を披露した。

「ペリー高校の生徒の皆さんと楽しく話すことができました。」と話すのは、文教女子大学のオキモト・アヤリさん。「私達が今日学んだこと、彼らが今日学んだことについて話しました。私達がお互いに文化を分かち合い、お互いをよりよく理解するのは重要なことです。」

ペリー高校の生徒も、今日の体験について同じように感じたと話す。

「(日本の大学生が)教えてくれたことすべてが興味深いと思いました。」と話すのは、ペリー高校の生徒、マシュー・ペイン・ヘゲターさん。「大学生はかっこいいい舞踊を見せてくれました。私が大学生の皆さんに教えたことも、私より上手にやっていました。」

このような訪問を通じて互いの文化を学ぶことで、日米関係は強くなる。

イワシタ先生は「日米文化の理解と知識をお互い分かち続けていくために、学生を岩国基地の見学へ連れて来たい。」と話した。