An official website of the United States government
Here's how you know
A .mil website belongs to an official U.S. Department of Defense organization in the United States.
A lock (lock ) or https:// means you’ve safely connected to the .mil website. Share sensitive information only on official, secure websites.


ニュース
米海兵隊岩国航空基地

ニュース

Photo Information

A Japanese child from the Shunan International Children’s Club demonstrates laido, an ancient Japanese martial art, with an imitation sword during the Japanese Cultural Exchange Program at Marine Corps Air Station Iwakuni, Japan, March 20, 2017. The Shunan International Children’s Club traveled to the air station to give the students an opportunity to experience Japanese singing, dancing and martial arts. (U.S. Marine Corps photo by Pfc. Stephen Campbell)

Photo by Pfc. Stephen Campbell

アメリカ人生徒が日本文化を間近で体験

4 Apr 2017 | スティーブン・キャンプベル一等兵 Marine Corps Air Station Iwakuni-Japanese

周南国際交流児童クラブが3月20日、岩国基地で開催された第7回日本文化交流プログラムでパフォーマンスを披露した。

このプログラムではアメリカ人生徒たちが日本の歌、踊り、武道を体験する事ができる。

「子供たちが岩国基地内で日本文化を体験できる、とてもいい機会でした。」と話すのは、岩国基地、マシュー・ペリー小学校、心理カウンセラーのラリー・ウォール先生。「日本の子供たちにとっても、基地に来てアメリカの学校がどんなものかに触れる、素晴らしい機会になったと思います。」

児童クラブのパフォーマンスは、福川小学校、マーチングバンドの演奏と遠石小学校児童のモリカワ・チナツさん(9歳)とマツモト・サエさん(9歳)の歌による、「星条旗」で始まった。

オープニングの歌が終わると、次は「さくら」の日本舞踊。

「さくら」の後は、2名のパフォーマーによる、空手の型の演武が披露された。今回は新たに、居合道の演武も加わった。居合道は模擬刀を使って行う古武道。

ショーはマーチングバンドのパフォーマンスと、日本とアメリカの子供たちによる歌で終了した。

「基地の皆さんに素晴らしい日本文化に触れてもらいたいと思い、グループをまとめて来ました。」と話すのは、周南国際交流児童クラブ代表のササムラ・マモルさん。「この交流事業は7年間続けてきましたが、これからもできるだけ長く続けていきたいと願っています。」

日本人が基地に来てくれるお礼として、アメリカ人の子供たちは毎年、児童クラブのひな祭りに参加している。ひな祭りは、女の子の幸せを願って家族で祝う日本の伝統。7年間続くこの交流事業を、日本人もアメリカ人も毎年、楽しみにしている。

「日本語はアメリカ人が学ぶのはとても難しい言語ですが、英語は日本人にとって難しい言語です。」とウォールさん。「ですから、音楽や踊りなどは誰でも理解できる世界共通の言語で、みんながつながることができるのです。」


More Media

日本語ニュースアーカイブ

RSS